Monday, February 15, 2010

Ask For Money In A Poem For School

Not all Brazilian carioca

On some occasions we can generalize about a people or a region, but they usually exaggerate. Nell'esagerazione created the error. How often do we find a stranger call Stephen, when in fact it is called Stephen? O let the "morocco" in any African olive-skinned?

It was one thing to change the name of historical figures - the United States and Columbus is Columbus Nero, Nero - at a time when communications were very poor, but to adapt the names of foreigners because it suits us, it sounds more like ignorance or indifference . Who likes to hear his name pronounced incorrectly? Yes, it is true that there are the nicknames, the nicknames and the way in which the person prefers to be called, however this difference in treatment is discriminatory when it is accepted by those subjected to it.

So when I know a foreigner, I always ask where it came from and I avoid saying "African" or "Eastern Europe" for clarity. Some blunders we commit every day without even noticing:

- Carioca - it only says born in the Brazilian city of Rio de Janeiro, the capital of the same name (as it would give the "Neapolitan" to Italians);

- British Royal Family: Queen Elizabeth - except in Italy, all over the world the queen is called by its real name: Queen Elizabeth (Elizabeth Alexandra Mary), Prince Philip - Prince Philip Mountbatten (born in Greece and Philippos Schleswig-Holstein-Prince Soenderburg of Greece and Denmark), Prince Charles - Prince Charles Philip Arthur George Mountbatten-Windsor, Lady D - Lady Di (the pronunciation is from) Diana Frances Spencer (pronounced Daian). It is not true that I find it funny to be called the Queen Elizabeth;

- In Italian, the pronunciation is Omar, but if the person is an alien from Arabic-speaking countries the pronunciation becomes Omar.

And you? Where are you from and what's your name?

0 comments:

Post a Comment